- sign
- 1. noun
1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) tegn2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) skilt3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) tegn, signal4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) tegn2. verb1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) underskrive2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) underskrive3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) gjøre tegn, tilkjennegi•- signpost
- sign in/out
- sign upmerke--------signal--------skiltIsubst. \/saɪn\/1) tegn, merke, spor• it's a sign that she's angrydet er et tegn på at hun er sint• her healing was a sign from heavenhelbredelsen hennes var et tegn fra himmelen2) symbol• the anchor is a sign of hopeankeret er et symbol på håp3) skilt• the town was full of street signsbyen var full av gateskilt4) (forkortelse for sign language) tegnspråk, tegn5) (astrologi) (himmel)tegn, stjernebilde6) vink, varsel• I got a sign of the partyjeg fikk et vink om festen7) (amer.) (dyre)spor• the hunters found deer signsjegerne fant hjortespor8) (matematikk, språkvitenskap) tegnas a sign that til tegn på, som tegn påbear signs of bære spor av, bære merker etterdo signs and wonders gjøre tegn og underlige gjerninger, gjøre tegn og underefrom all signs etter alt å dømme• from all signs, they never found the burglaretter alt å dømme fant de aldri innbruddstyvenhigh sign (hverdagslig) forklaring: håndsignal som betyr 'OK', hvor man løfter hånden i været mens tommel- og peke- eller langfinger danner en sirkelin sign of som tegn påmake a sign \/ signs to somebody gjøre tegn til noen• I made a sign to him to fetch the bowljeg gjorde tegn til ham om å hente bollenmake no sign ikke gi tegn fra seg, stå urørligsign manual egenhendig underskriftsign of tegn på, tegn for, tegn til• there were no signs of life in the housevi så ingen tegn til liv i huset• white is the sign of purityhvitt er renhetens fargethe sign of the cross korsets tegn• they made the sign of the crossde gjorde korsets tegnthe sign of the times tidens tegnspeak by signs snakke tegnspråk, tale gjennom tegn• his grandmother speaks by signsbestemoren hans snakker tegnspråkthere is every sign that eller all the signs are that alt tyder på atunder the sign of (astrologi) i tegnet• I'm born under the sign of Virgojeg er født i Jomfruens tegnIIverb \/saɪn\/1) undertegne, skrive under på, signere• we signed a petition against nuclear weaponsvi skrev under på et protestskriv mot atomvåpen• would you sign this picture, please?kunne du være så snill å signere dette bildet?• sign your initials heresigner med initialene dine her2) (på hotell e.l.) skrive seg inn• have you signed the hotel register yet?har du skrevet deg inn i hotellboken ennå?3) skrive kontrakt med, engasjere, verve• the club signed a new football playerklubben har skrevet kontrakt med en ny fotballspiller4) (om håndbevegelse) vise med (et) tegn, gi tegn (til), vinke• the police signed (for) them to stoppolitiet ga tegn til at de skulle stoppe• he signed to me to comehan ga tegn til meg at jeg skulle komme5) sette opp skilt, merke opp (med skilt)6) (kirkelig) gjøre korsets tegn over• the priest signed the childpresten gjorde korsets tegn over barnet7) (sjøfart) mønstre påsign articles (sjøfart) mønstre på, ta hyre, bli påmønstretsign assent nikke bifallendesign away fraskrive seg, gi skriftlig avkall på• with a stroke of the pen he had signed away his country's independencemed et pennestrøk hadde han berøvet landet sin selvstendighetsigned, sealed and delivered (overført) klappet og klart, fiks ferdigsign for kvittere for• he signed for the parcelhan kvitterte for pakkensign in stemple inn, skrive ned sin ankomsttid skrive inn (noen) som gjest (i klubb e.l.)sign in full se ➢ full, 1sign off (sjøfart) mønstre av (radio) stenge senderen, avslutte sendingen (hverdagslig) (av)slutte, stikke, forsvinne (hverdagslig) ta kvelden, gå og legge seg (britisk) forklaring: registrere seg for å slutte å motta trygd når man har funnet en jobbsign on ansette, skrive kontrakt med, engasjere• the company signed on workers in Januaryselskapet skrev kontrakt med arbeidere i januar• they signed on actorsde ansatte skuespillereta ansettelse, skrive kontrakt (med), ta engasjement• he is signing on with a theatre companyhan skriver kontrakt med et teaterselskap• he signed on for a firmhan tok ansettelse i et firma• she signed on for a jobhun tok på seg en jobb(militærvesen) verve (seg), la seg verve (sjøfart) mønstre på, ta hyre melde seg• he signed on at the Employment Exchangehan meldte seg ved arbeidskontoret(på stemplingsur) stemple inn (radio) starte sendingsign one's name to something skrive sitt navn under noe, underskrive på noesign out sjekke ut la seg skrive ut• Peter signed out of the hospitalPeter lot seg skrive ut av sykehuset(på stemplingsur) stemple utsign over overdra• she signed over the property to her brotherhun overdro eiendommen til broren sinsign somebody out skrive opp at noen er utesign up melde seg på, skrive (seg) opp, skrive (seg) inn• I signed up for an evening coursejeg meldte meg på et kveldskursansette, skrive kontrakt med (militærvesen) verve seg (sjøfart) mønstre på
English-Norwegian dictionary. 2013.